英语中的成语和俗语

成语

祸不单行:When it rains, it pours.

冰山一角: tip of the iceberg

风雨无阻: rain or shine. 例如:My family likes to go hiking rain or shine.

经验之谈:rule of thumb

两小无猜/青梅竹马:Two peas in a pod

心不在焉或者(上课在坐飞机): zoning out/distracted

俗语

暴风雨前的宁静: the calm before the storm.

慢慢来: to ease into it

什么东西好用/很有帮助:sth serves me well

谨慎考虑/再考虑一下:think twice

虚假的安全感/自己骗自己:a false sense of security

扼杀在摇篮里:nip it in the bud

手变生疏,技能退化:lose your touch

坏事总有好的一面: Every cloud has a silver lining

视情况而定,顺其自然:Go with the flow

接地气:down to earth

别全信我的话: take it with a grain of salt

活跃气氛、把事情弄得有趣一点:spice things up

泄露/透露秘密,露马脚: give away a secret

不夸张地说:it would not be much of a stretch to say that the Times is in intensive care.

不酷:lame

与XX矛盾/冲突/不搭: clash with sth

我要出门了(意味着要外出去工作了):I’m heading out the door/I’m heading to work

从床上爬起来(很困很不情愿):roll out of bed

洗脸(早上起来洗掉脸上的dirt和grease):wash off your face

套餐: set meal, combo

你可帮我打包:Excuse me, Waiter. I would like to take the rest. Can you wrap them up(打包) for me?

你打算待多久:how long do you intend to(打算) stay?

我需要支援:I need back-up

咖啡不要满杯/满杯:a tall decaf coffee with room/ no room please.

我要加薪: I need a rise

挑衣服:pick out clothes and get dressed

水烧开了: the water has heated up

这都不用说/这不废话吗/这还用说/不言而喻: This goes without saying.

Here is my take/opinion on sth:我是我对xxx的看法/观点

头发乱七八糟/乱成鸡窝:my hair is a wild mess

我梳了个马尾辫: I wear a pony tail/pig tail

把头发梳顺了:brush the knots out of my hair

头发散着:wear/have my hair down

头发扎起来:tie my hair up with a hair tie

头发随便撸起来:pull my hair up

让我看看我的今天的事:go over my plan for the day

xx事情在掌控之中:be on top of sth

与什么和解: to come to terms with sth

xxx用完了: sth is used up. I used up it. I used up my patience. I used up my energy.

Leave a Comment